Tarjetas de palabras



Una tarjeta de palabra te muestra — exactamente — una palabra. Hay tarjetas de palabras en dos direcciones:
Inglés-a-Español
Esta tarjeta te muestra una palabra inglesa, que debes traducir al inglés.
Estas tarjetas entrenan tu vocabulario pasivo: entiendes palabras inglesas, pero quizá todavía no las usas activamente.
Muchas tarjetas muestran más de una traducción — para muchas palabras hay varias.
No necesitas conocerlas todas: si puedes decir una de las primeras traducciones, la tarjeta se considera "aprendida". Más detalles más adelante.
Español-a-Inglés



Aquí ves una palabra en inglés y la traduces al inglés.
Estas tarjetas entrenan tu vocabulario activo: buscar palabras inglesas y las usas.
¿Existe cada tarjeta de palabra en ambas direcciones?
Cuando alguien aprende la tarjeta Inglés-a-Español "the bank" – "el banco", a menudo surge la pregunta de si también existe esta tarjeta como "el banco" – "the bank".
La mayoría de las veces, sí. Muchas tarjetas de palabras tienen una contraparte con las mismas palabras en dirección inversa. Sin embargo, hay algunas particularidades:
- Muchas palabras tienen varias traducciones válidas. "el banco" puede ser "the bank", pero también "the bench".
- Al revés igual: "the bank" puede ser "el banco", pero "la orilla" también es posible.
Just English ofrece tarjetas para todas las variantes:
- el banco ==> the bank, the bench
- the bank ==> el banco, la orilla
- the bench ==> el banco
- etc.
Como puedes ver, existen tarjetas "en ambas direcciones" — pero generalmente con varias variantes en la otra dirección.
Cuando recorres un curso de palabras, recibes tarjetas en ambas direcciones — así entrenas tanto el vocabulario activo como el pasivo.